WWW,989DX,VIP

 

WWW,989DX,VIP

     

WWW,989DX,VIP

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析WWW,989DX,VIP,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年WWW,989DX,VIP,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

(撰稿:路国桂)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

36人支持

阅读原文阅读 8680回复 4
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 魏和蝶LV1六年级
      2楼
      91岁老太坠楼生还 这举动救她一命
      2024/11/23   来自义乌
      9回复
    • 朱绍琼LV1大学四年级
      3楼
      北京发布文化艺术类校外培训机构设置标准 培训机构预付费需开立唯一专用账户
      2024/11/23   来自乌海
      1回复
    • 许仪影LV3幼儿园
      4楼
      书评丨从“他者”反观自我
      2024/11/23   来自东营
      4回复
    • 聂莺群LV3大学三年级
      5楼
      人民日报社参加第34届中国新闻奖国际传播作品专项初评公示
      2024/11/23   来自郴州
      0回复
    • 柏子君LV4大学三年级
      6楼
      让古老戏曲焕发青春光彩
      2024/11/23   来自淄博
      3回复
    • 江苛华LV1大学四年级
      7楼
      为推进中国式现代化贡献青春力量
      2024/11/23   来自衡水
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #哈尔滨市残联:“三个坚持”推动能力作风建设走深走实#

      杨妹翰

      3
    • #“韩国战疫·如期而至的春天”图片、视频大赛获奖名单出炉#

      曲嘉霭

      2
    • #也算大国工匠精神吧:这个国家用30年手机打造一款精品战斗机!#

      伏韦秋

      2
    • #福建自贸区先行先试探索两岸融合新路

      胥纪凡

      1
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注WWW,989DX,VIP

    Sitemap